![]() |
ИСТИНА |
Войти в систему Регистрация |
ИСТИНА ЦЭМИ РАН |
||
В докладе рассматривается древнеанглийская поэма «Беовульф» с точки зрения адекватности перевода лексем, входящих в поле концепта «судьба», с древнеанглийского языка на современный английский. В качестве материала исследования послужили переводы поэмы Дж.Р.Р. Толкина, Ш.Дж. Хини, М. Александра, Р. Леманн и Б.Слейда.