![]() |
ИСТИНА |
Войти в систему Регистрация |
ИСТИНА ЦЭМИ РАН |
||
На материале немецкого глагола sollen демонстрируется применение «мо-нофокусного» метода контрастивного корпусного анализа, суть которого состоит в том, что перевод на другой язык рассматривается как свидетель-ство значения анализируемой единицы. Показано, что обращение к множе-ству эквивалентов, представленных в переводных текстах, позволяет вы-явить варианты употребления этого глагола, не упоминаемые в его тради-ционных описаниях, и уточнить природу модального значения, выражаемо-го глаголом sollen.