![]() |
ИСТИНА |
Войти в систему Регистрация |
ИСТИНА ЦЭМИ РАН |
||
Согласно известному определению Ж. Менара, «истина (vérité)» – это «норма паскалевского универсума» («la norme de l’univers pascalien»: Mesnard J. Baroque, science et religion chez Pascal (1974) // id. La Culture du XVIIe siècle: Enquêtes et syntheses. Paris, 1992: 345). По результатам подсчётов, осуществлённых Х. Дэвидсоном и П. Дюбе (Davidson H.M. & Dubé P.H. A Concordance to Pascals „Pensées“. Ithaca/ London, 1975), слово «истина (vérité)» засвидетельствовано в тексте «Мыслей» Паскаля в единственном числе – 204 раза, во множественном (vérités) – 30 раз. Два раза указанный термин встречается как часть выражения – «vérité opposée» / «обратно противоположная истина» (La 576, Br 567 & La 733, Br 862). Различение «vérité» и «vérité opposée» представляет собою одну из важнейших конфигураций паскалевского «парадоксализма» (Friedrich H. Pascals Paradox. Das Sprachbild einer Denkform (1936) // id. Romanische Literaturen: Aufsätze. Bd. I: Frankreich. Frankfurt a. M., 1972: 84-138; Kruse M. Zum Begriff der „vérité“ und der „vérité opposée“ in Pascals Pensées (2002) // id. Beiträge zur französischen Moralistik. Hrsg. von J. Küpper. B., 2003: 154-176). Данная пара понятий в точности соответствует паре понятий «vertu» (добродетель) и «vertu opposée» в тексте Паскаля, Pensées, fr. La 681, Br 353, посвящённом фигуре античного полководца Эпаминонда Фиванского, образ которого был заимствован им у Монтеня (Essais, II, 36). Интерпретация этого образа, в соответствии с правилами христианского фигурализма, предложенная Паскалем, оборачивается для него выразительной и значительной характеристикой специфически человеческого назначения существования («condition humaine»).