ИСТИНА |
Войти в систему Регистрация |
|
ИСТИНА ЦЭМИ РАН |
||
На примере нескольких дворцово-парковых комплексов в контексте межкультурной коммуникации показано, как трансформировалась идея дворцово-паркового комплекса Версаля в разных конкретно-исторических условиях. И если парк Шёнбрунн, который именовали «австрийским Версалем», создавался как вызов знаменитому прототипу, а Херренкимзее – «баварский Версаль» – как подобие оригинала, то в Петергофе, который в своё время окрестили «русским Версалем», и в архитектурно-ландшафтной композиции МГУ имени М.В.Ломоносова – «советском Версале» – идея, заложенная во французском образце, была творчески переосмыслена.