Описание:Спецкурс предназначены для студентов 4 курса, рассчитан на 1 семестр. Курс читается на русском языке, примеры приводятся на русском и английском языках.
Цель спецкурса и спецсеминара – познакомить студентов с основными особенностями художественного перевода; сформировать общие навыки работы с оригинальным и переводным художественным текстом (прозаическим, поэтическим).
Задачи курса:
Сформировать у студентов понятие о стратегии переводчика художественных текстов.
Развить у студентов навыки анализа оригинального художественного произведения, оценивания качества (репрезентативности) и редактирования художественного перевода.
Расширить специфические фоновые знания, необходимые переводчику художественных произведений.