Аннотация:В статье проанализированы концепции перевода, созданные в структурализме, кросскультурных исследованиях, семиотике в сопоставлении с теорией культурных трансферов. Показано, как концептуализируется перевод в разных школах, каковы были основные трансформации концепции перевода, с какими когнитивными операциями может быть соотнесен перевод и трансфер.