Аннотация:В статье анализируется разница в восприятии рассказа Ф. Искандера между русской и иностранной аудиториями и констатируется необходимость культурологического комментария к этому тексту при работе с иностранными учащимися. The article deals with analysis the difference in perception of Fazil Iskander’s “Forbidden fruit” in Russian and foreign audience. The author comes to the conclusion that it is necessary to use the culturological commentary during the presentation of this text to foreign students.