Аннотация:В работе анализируются звучащие диалоги русскоязычного фильма («сказ про то, как царь Петр арапа женил», 1976) с позиций научной школы семантического коммуникативного анализа. Показано, каким образом целенаправленный отбор коммуникативных средств создателями фильма приводит к формированию характеров героев и отношений между персонажами в актерском ансамбле. Даются образцы возможных заданий при использовании данного материала для преподавания коммуникативной семантики русского языка как в иностранной, так и в русскоязычной аудитории.
The paper analyzes the spoken dialogues from a Russian film (“How Czar Peter the Great Married Off His Moor”, 1976) from the standpoint of communicative semantic analysis scientific school. It shows how the telic selection of communicative means by the film’s creators leads to the formation of characters and the relationships between them in the cast ensemble. It suggests examples of possible tasks, when the given material is used for teaching Russian language communicative semantics both foreign and Russian speaking students.