Аннотация:Рассматриваются наиболее важные особенности построения и функционирования немецких предписаний бытового характера как особого подтипа прескриптивного типа текста. На основе проанализированных образцов текстов сделан вывод о том, что, несмотря на многогранность текстового корпуса, разнородность структурных и языковых особенностей, отличия в способах мотивирования аудитории к выполнению определенных действий, все прескриптивные тексты объединены одной идеей и когерентностью, которая позволяет говорить об их принадлежности к стройной системе текстового корпуса, единицы состава которой несут на себе характерологический отпечаток культуры немецкого предписывающего письма и относятся к одному типу текстов, выполняющих информативную, апеллятивную и инструктивную функции.
DOI: 10.14529/ling170113