Аннотация:В статье рассматривается семантическая структура слова оттепель на материале контекстов, извлеченных из Национального корпуса русского языка (далее — НКРЯ), основное внимание уделяется оттепели как метафорической номинации одного из периодов отечественной истории. Целью статьи является описание семантического развития слова и объяснение своеобразия его современного функционирования и пунктуационного оформ- ления в производных значениях. Проводится описание основного значения (ядерная сема — ‘изменение’) и его коннотаций (‘непредсказуемость’, ‘кратко- временность’), реализованных в производных значениях. Обсуждаются ис- точники высокого «положительного потенциала» метафоры оттепель в связи с коннотациями слова весна и с другими «температурными» метафорами. Оппозиция с субстантивом заморозки рассматривается как элемент «цикли- ческого» представления исторического времени. На основе анализа современ- ных контекстов выделяются производные значения, не зафиксированные в словарях, проводится распределение 250 контекстов НКРЯ по выделенным значениям и анализируется пунктуационное оформление слова. Приводятся результаты лингвистического эксперимента, направленного на выявление особенностей пунктуационного оформления слова в разных значениях. Ана- лизируются причины, по которым широко употребительная языковая мета- фора оттепель в значении ‘исторический период’ в большинстве контекстов употребляется в кавычках, притом что в других производных значениях эта метафора обычно употребляется без кавычек, даже если имеет окказиональ- ный характер. Если на этапе вхождения метафоры в язык использование ка- вычек можно объяснить отсылкой к литературному источнику и яркой об- разностью, то в настоящее время таких объяснений недостаточно. В рассматриваемом производном значении оттепель является идеологемой — словом, принадлежащим идеологически маркированному дискурсу, и кавыч- ки как показатель дистанцирования позволяют говорящему снять идеологи- ческую ангажированность, сделать номинацию нейтральной.