Аннотация:Статья посвящена описанию фонетических особенностей одного из переводов Евангелия от Иоанна на удмуртский язык начала XIX в. Источниковой базой исследования послужил корпус рукописного текста «Отъ Iоанна Святое Благовѣствованiе» на удмуртском языке, который хранится в Российском государственном историческом архиве. Цель исследования ‒ выявить основные явления на уровне фонетики, характеризующие язык рассматриваемого письменного памятника. В качестве основных методов работы выступили описательный и сопоставительный. В результате анализа в тексте рукописи были обнаружены особенности архаичного происхождения, которые характерны и для ряда современных удмуртских говоров.