Аннотация:POSTCOLONIAL DISCOURSE AND POSTTRAUMATIC SYNDROME:
“SENSORY PAIN” AND “SUFFERING PAIN”
Vladimir Vinokurov, Marina Vorontsova
The expression “postcolonial discourse”, which has become a symbol, contains less obvious and hidden
psychological and mythological components in its structure along with explicit ones. If we compare
the expressions “colonial discourse” and “postcolonial discourse”, then a linguistically obvious discursive
parallel will be foisted on us: “modern” and “postmodern.” The parallel indicates a two-stage structure of
the expression, in which one step not only duplicates the other, but also precedes it in time and disappears
beneath it. The fact that will break through like pain and be expressed as a cry in the “colonial discourse”,
will remain an experience and will be expressed through the discourse of pain in the postcolonial one.
The studies of these problems were initiated in the philosophy of L. Wittgenstein, in deep psychology and
hypnotherapy. To fix and analyze such structures one resorts to the mythologems of “a double” and
“twins”. In the internal relation to each other, duplicating structures act as “twins”, taken together they
form the figure of a double. In the article, the authors investigate the graphemes and mythologems of Janus
and Gemini, forming a two-stage model of perception and experience. The “post-traumatic syndrome”
appears in this sense as an experience of suffering from previously experienced pain. The postcolonial
discourse, in the direct meaning of the word, implies a colonial trauma. E. Said develops this discourse
in space in the sense of “orientalism”. The “postcolonial trauma” initiates regression into the past.
The “post-traumatic discourse” in literature makes it possible to regress to a traumatic experience in history.
This is what Freud and his followers called “abreaction”, which eliminates inadequate reactions by
representing the moment of catharsis.
Keywords: postcolonial discourse, experience, deep psychology, twins, mythologems of Janus,
Ludwig Wittgenstein .
Ставшее символом выражение «постколониальный дискурс» в своей структуре содержит, на-
ряду с явными, менее явные и скрытые психологические и мифологические компоненты. Если мы
сопоставим выражения «колониальный дискурс» и «постколониальный дискурс», то нам навязы-
вается очевидная в лингвистическом отношении дискурсивная параллель: «модерн» и «постмо-
дерн». Параллель указывает на двухступенчатую структуру выражения, в которой одна ступень не
только дублирует другую, но предшествует ей во времени и скрывается под ней. То, что в «коло-
ниальный дискурс» прорвется как боль и выразится как крик, в постколониальном останется пе-
реживанием и выразится через дискурс боли. Исследования этих проблем были начаты в филосо-
фии Л. Витгенштейна, в глубинной психологии и гипнотерапии. Для фиксации и анализа таких
структур прибегают к мифологемам «двойника» и «близнецов». Во внутреннем отношении друг к
другу дублирующие структуры выступают «близнецами», взятые вместе они образуют фигуру
двойника. В статье авторы исследуют графемы и мифологемы Януса и Близнецов, формируя двух-
ступенчатую модель восприятия и переживания. «Посттравматический синдром» предстает в
этом смысле как переживание страдания от ранее пережитой боли. Постколониальный дискурс в
прямом значении слова предполагает колониальную травму, в смысле «ориентализма» Э. Саида
развертывает этот дискурс в пространстве. «Постколониальная травма» инициирует регрессию в
прошлое. «Посттравматический дискурс» в литературе позволяет осуществить регрессию к трав-
матическому переживанию в истории. Это то, что Фрейд и его последователи называли «отреаги-
рованием», которое устраняет неадекватные реакции, представляя момент катарсиса.
Ключевые слова: постколониальный дискурс, переживание, глубинная психология, близнецы,
мифологема Януса, Л. Витгенштейн.